Dans le but d’atteindre toutes
les couches sociales, y compris les malentendants, Deaf Missions, une
organisation mondiale qui œuvre dans le domaine de la diffusion la Parole de
Dieu parmi les sourds, a annoncé son intention de produire un film sur la
naissance, le ministère, la mort et la résurrection de Jésus en langage des
signes.
Selon l’organisation en charge du
projet, le film offrira l’Évangile à environ 70 millions de sourds dans le
monde. Le long métrage est toujours en cours de développement, indique
l’organisation.
«Le langage des signes, c’est lié à l’identité d’une personne. Pour une
personne qui voit quelque chose dans son langage, cela va vraiment capturer son
cœur, et elle se sentira, cette personne se sentira alors comme “Oh mon
Dieu, ils me communiquent en fait. C’est ma langue“,» signale Chad
Entinger avec Missions Sourdes lors d’une communication par l’intermédiaire
d’un traducteur, comme le rapporte Mission Network News .
Mission Network News
a expliqué que de nombreux Sourds pensent que le Dieu trinitaire est uniquement
pour les gens qui peuvent entendre normalement…
Ce sentiment existe en raison des nombreuses quantités de ressources que les églises ont tendance à consacrer au travail du ministère pour les gens normaux, explique la source.
«Cette traduction de film remet en question ce concept et est un investissement dans le ministère des Sourds et le discipulat. Il communique également à la communauté des Sourds qu’ils comptent non seulement pour les chrétiens, mais pour Dieu».
«Nous croyons vraiment que Dieu peut et va utiliser le film en langue
des signes pour atteindre les personnes sourdes», signe Entinger.
La production devrait durer au moins trois ans, voire quatre
ans. La vidéo pilote est le point de lancement de ce projet. Des plans de collecte
de fonds sont en cours pour achever la levée de toutes les ressources
financières nécessaires pour les phases de pré-production, de production et de
post-production de ce projet.
Ministère des sourds
Entinger signe le film de Jésus à de nombreux
liens avec la traduction de la Bible, en particulier la traduction de la Bible
pour les langues des signes.
Il y a encore des
pays entiers qui n’ont pas eu l’occasion de commencer des traductions de la
Bible pour leurs langues des signes locales. Entinger espère que le film Jésus
aidera à connecter les gens et leur donnera également un point de départ pour
leurs efforts de traduction.
En plus de demander
des dons financiers, les Missions Sourdes demandent également aux gens de prier
pour ce projet.
«Priez pour les gens
qui viendront et participeront à la production. C’est un très gros projet. Et
cela va nécessiter de la créativité, beaucoup de temps, beaucoup d’énergie,
pour réussir. », Signe Entinger.
Priez aussi pour le financement du projet. Demandez à Dieu de
répondre aux besoins de ce projet. Enfin, priez pour que Dieu utilise ce projet
pour se révéler à la communauté des Sourds à plus grande échelle et pour
équiper les autres dans le travail de traduction.
Pour aider financièrement le film Jesus with Meaf Missions, cliquez ici !
Source et Crédit Photo : deafmissions.com